Общая трудоемкость изучения дисциплины составляет 3 з.е. 108 час.
английский язык на уровне, достаточном для чтения технической и научной литературы (06.026 E/01.7 Зн.7);
английский язык на уровне чтения технической документации в области информационных и компьютерных технологий (06.026 E/03.7 Зн.9);
английский язык на уровне общения в области информационных и компьютерных технологий (06.026 E/05.7 Зн.7).
(УК-4.1)
английский язык на уровне, достаточном для чтения технической и научной литературы (06.026 E/01.7 Зн.7);
английский язык на уровне чтения технической документации в области информационных и компьютерных технологий (06.026 E/03.7 Зн.9);
английский язык на уровне общения в области информационных и компьютерных технологий (06.026 E/05.7 Зн.7).
(УК-4.1)
английский язык на уровне, достаточном для чтения технической и научной литературы (06.026 E/01.7 Зн.7);
английский язык на уровне чтения технической документации в области информационных и компьютерных технологий (06.026 E/03.7 Зн.9);
английский язык на уровне общения в области информационных и компьютерных технологий (06.026 E/05.7 Зн.7).
(УК-4.1)
правила грамматики; нормы употребления лексики и фонетики; требования к речевому и языковому оформлению устных и письменных высказываний с учетом специфики иноязычной культуры. (УК-4.2)
правила грамматики; нормы употребления лексики и фонетики; требования к речевому и языковому оформлению устных и письменных высказываний с учетом специфики иноязычной культуры. (УК-4.2)
правила грамматики; нормы употребления лексики и фонетики; требования к речевому и языковому оформлению устных и письменных высказываний с учетом специфики иноязычной культуры. (УК-4.2)
профессиональную терминологию на английском языке в области информационных и компьютерных технологий. (УК-4.3)
профессиональную терминологию на английском языке в области информационных и компьютерных технологий. (УК-4.3)
профессиональную терминологию на английском языке в области информационных и компьютерных технологий. (УК-4.3)
Умения:
самостоятельно осуществлять учебную научно-исследовательскую деятельность, сбор и обработку материала для написания различных текстов академической направленности. (УК-4.1)
самостоятельно осуществлять учебную научно-исследовательскую деятельность, сбор и обработку материала для написания различных текстов академической направленности. (УК-4.1)
делать сообщения и выстраивать монологи профессиональной и академической направленности; начинать, вести, поддерживать и заканчивать диалоги, связанные с профессиональной коммуникацией;
проводить переговоры (06.016 B/19.7 У.2);
вести деловые переговоры (06.026 E/05.7 У.7);
вести деловую переписку (06.026 E/05.7 У.8).
(УК-4.2)
делать сообщения и выстраивать монологи профессиональной и академической направленности; начинать, вести, поддерживать и заканчивать диалоги, связанные с профессиональной коммуникацией;
проводить переговоры (06.016 B/19.7 У.2);
вести деловые переговоры (06.026 E/05.7 У.7);
вести деловую переписку (06.026 E/05.7 У.8).
(УК-4.2)
делать сообщения и выстраивать монологи профессиональной и академической направленности; начинать, вести, поддерживать и заканчивать диалоги, связанные с профессиональной коммуникацией;
проводить переговоры (06.016 B/19.7 У.2);
вести деловые переговоры (06.026 E/05.7 У.7);
вести деловую переписку (06.026 E/05.7 У.8).
(УК-4.2)
применять базовые стратегии речевого поведения в иноязычной среде. (УК-4.3)
применять базовые стратегии речевого поведения в иноязычной среде. (УК-4.3)
применять базовые стратегии речевого поведения в иноязычной среде. (УК-4.3)
Навыки:
навыками письменного перевода, реферирования и обзора различных академических текстов. (УК-4.1)
навыками письменного перевода, реферирования и обзора различных академических текстов. (УК-4.1)
навыками письменного перевода, реферирования и обзора различных академических текстов. (УК-4.1)
навыками написания деловых писем и отчётов. (УК-4.2)
навыками написания деловых писем и отчётов. (УК-4.2)
навыками написания деловых писем и отчётов. (УК-4.2)
компенсаторными навыками, помогающими преодолеть «сбои» в коммуникации, вызванные объективными и субъективными социокультурными причинами. (УК-4.3)
компенсаторными навыками, помогающими преодолеть «сбои» в коммуникации, вызванные объективными и субъективными социокультурными причинами. (УК-4.3)
компенсаторными навыками, помогающими преодолеть «сбои» в коммуникации, вызванные объективными и субъективными социокультурными причинами. (УК-4.3)